Pour rationnaliser l’import de denrées alimentaires, certains étiquetages temporairement supprimés
Afin d’assurer l’approvisionnement régulier d’Israël en denrées alimentaires, le ministère de la Santé supprime temporairement l’étiquetage de macarons rouges des produits alimentaires importés et l’étiquetage en hébreu sur les bouteilles d’eau minérale et d’eau de source importées pendant la guerre.
Dans un communiqué, le ministère indique qu’il n’y a pas lieu de s’inquiéter de voir dans les rayons des magasins un produit local portant le macaron rouge indiquant une teneur élevée en sucre, en graisse ou en sel, à côté d’un produit importé similaire ne portant pas ces étiquettes.
Tout en maintenant les normes de sécurité alimentaire, les autorités suppriment temporairement l’obligation d’apposer ces étiquettes afin d’éviter d’entraver le processus par lequel les aliments parviennent au consommateur israélien.
Les tableaux des valeurs notionnelles figureront toujours sur tous les produits, et les consommateurs sont invités à poursuivre leurs efforts pour réduire leur consommation de sucre, de graisse et de sel en excès.
De même, l’eau en bouteille importée qui était étiquetée en hébreu et en anglais ne le sera plus qu’en anglais mais le ministère certifie qu’il s’agit bien du même produit.
Le ministère de la Santé rappelle au public de faire bouillir toute l’eau – y compris l’eau minérale ou l’eau de source en bouteille – lorsqu’il s’agit de préparer du lait maternisé pour les bébés et les enfants en bas âge.