Suite française adaptée pour la première fois sur scène à Avignon
Irène Némirovsky a été déportée en 1942 à Auschwitz où elle mourut ; elle a reçu le prix Renaudot à titre posthume en 2004 pour ce roman-récit sur l'Occupation et l'exode
Le célèbre roman de l’écrivaine francophone d’origine russe Irène Némirovsky, Suite française, va être adapté pour la première fois au théâtre dans le cadre de la programmation off du festival d’Avignon 2018, selon les organisateurs.
La mise en scène de ce roman-récit sur l’Occupation et l’exode sera signée de la comédienne française Virginie Lemoine, qui avait mis en scène Le Bal, de la même auteure.
Irène Némirovsky (1903-1942), qui avait fui avec sa famille juive la révolution russe pour s’installer à Paris, a été déportée en 1942 à Auschwitz où elle mourut.
Après des années de relatif oubli, elle reçu le prix Renaudot à titre posthume en 2004 pour Suite française, dont le manuscrit avait été retrouvé incidemment par sa fille dans une petite malle oubliée.
Le roman a déjà été transposé au cinéma en 2015 par le réalisateur Saul Dibb, avec notamment Michelle Williams, Kristin Scott Thomas et Lambert Wilson.
La programmation off du festival d’Avignon (6-29 juillet) va proposer cette année pas moins de 1 538 spectacles.
Au programme, une autre adaptation, « Meurtre Mystérieux à Manhattan », basé sur le film américain de Woody Allen (1993), « Kamikazes » du dramaturge Stéphane Guérin avec entre autres Julie Cavanna qui vient de recevoir le Molière de la révélation féminine pour la pièce « Adieu Monsieur Haffmann », elle-même révélée à Avignon OFF en 2017.
Parmi les pièces figure également « Le jour où j’ai appris que j’étais juif! », écrite par Jean-François Derec et mise en scène Georges Lavaudant.
La programmation du « in » va être centrée sur des thèmes d’actualité avec des spectacles abordant le genre, la surinformation ou les migrants.