Jesse Eisenberg renoue, à l’écran et hors écran, avec la Pologne de ses ancêtres
Le dernier film du scénariste, réalisateur et acteur juif est une visite semi-autobiographique de son patrimoine, pleine de nostalgie et d'humour
JTA – Dans le nouveau film de Jesse Eisenberg, deux cousins juifs américains en visite patrimoniale en Pologne se faufilent dans un train pour lequel ils avaient déjà des billets, après s’être trompés d’arrêt.
« C’est le principe même de la chose », dit Benji, interprété par Kieran Culkin. « Nous ne devrions pas avoir à payer les billets en Pologne. C’est notre pays. »
« Non, ça ne l’est pas », répond David, joué par Eisenberg. « Ça a été notre pays. Ils nous ont mis dehors parce qu’ils pensaient que nous ne valions rien. »
Recevez gratuitement notre édition quotidienne par mail pour ne rien manquer du meilleur de l’info Inscription gratuite !
Cet échange résume le mélange de pathos, d’humour et de plaisanterie rapide qu’Eisenberg apporte à « A Real Pain », qu’il a écrit et réalisé en plus d’en être l’acteur principal.
Eisenberg, 41 ans, a librement basé le scénario et les personnages sur un ensemble de personnes et d’expériences réelles, notamment une visite en 2008 avec son épouse dans une maison en Pologne qui avait appartenu à sa grand-tante jusqu’en 1939 – à l’époque où les Eisenberg s’appelaient encore les « Ajzenberg ».
« J’étais devant cette maison et je m’attendais à ressentir quelque chose de spécifique et de révélateur, mais rien n’est venu », a déclaré Eisenberg lors d’une interview via Zoom.
« Ce sentiment de vide m’a habité pendant longtemps. J’essayais de diagnostiquer ce vide et je me demandais : Est-ce parce que je suis une personne insensible ? Ou est-ce parce qu’il est tout simplement impossible de se connecter au passé facilement, d’une manière indirecte ? »
Toutes ces années plus tard, « A Real Pain », qui est sorti en salles le 1er novembre aux États-Unis, cherche à poser ces questions, explique Eisenberg : « Comment se reconnecter au passé ? Et comment nos luttes modernes sont-elles liées aux luttes de nos familles ? »
Eisenberg, surtout connu pour ses rôles cérébraux et souvent névrotiques dans « The Social Network », la série limitée de FX « Fleishman is in Trouble » et un certain nombre de films de Woody Allen, est revenu sur le thème de la Shoah dans un certain nombre de projets. En 2013, il a écrit et joué dans The Revisionist, une pièce de théâtre d’avant-garde sur un survivant polonais de la Shoah. En 2020, il a participé à une lecture théâtrale au Museum of Jewish Heritage de New York de The Investigation, la pièce documentaire de Peter Weiss sur les procès d’Auschwitz à Francfort en 1963-1965. La même année, il a joué le rôle de Marcel Marceau dans « Resistance », qui raconte le rôle du célèbre mime dans la résistance française.
Comme dans « Treasure », un film sorti cette année dans lequel Lena Dunham et Stephen Fry incarnent une fille et son père qui se rendent à Auschwitz, « A Real Pain » traite de l’évolution de la relation entre les personnages principaux et de l’héritage de la Shoah sur les Juifs américains, deux générations après le génocide.
Avec Benji et David Kaplan, les spectateurs découvrent deux expressions très différentes du traumatisme : Benji ressent tout, n’a pas de filtre et est capable d’amener les gens à s’ouvrir, tandis que David est excessivement prudent, analytique et prend des médicaments contre les troubles obsessionnels compulsifs (TOC).
Ils partent pour la Pologne alors qu’ils sont encore sous le choc de la mort de leur grand-mère, survivante de la Shoah, et se joignent à un groupe d’adultes beaucoup plus âgés qu’eux. Le groupe est dirigé par James (Will Sharpe), un guide obsédé par les faits, et comprend Marcia (Jennifer Grey), dont le mariage s’est récemment effondré, ainsi qu’un survivant du génocide rwandais, Eloge (Kurt Egyiawan).
Le personnage d’Egyiawan est basé sur une vraie personne, Eloge Butera, qui s’est converti au judaïsme parce que, selon Eisenberg, « les seules personnes avec lesquelles il se sentait connecté étaient des Juifs plus âgés qui pouvaient comprendre ce qu’il avait vécu ». Eisenberg et Butera sont restés en contact depuis leur rencontre lors d’un mariage il y a plusieurs années. Eisenberg a expliqué qu’il avait toujours pensé que l’histoire de Butera faisait de lui un modèle intéressant pour un candidat à ce voyage.
« Alors que j’écrivais, il m’est venu à l’esprit que cela permettait au public d’élargir sa perspective », a déclaré Eisenberg depuis l’Indiana, portant la même casquette de baseball rouge de l’Université de l’Indiana que son personnage porte tout au long du film. (Eisenberg avait abandonné le Talmud Torah – l’école hébraïque extra-scolaire – de New York, sa ville natale, mais a récemment commencé à fréquenter une synagogue à Bloomington, dans l’Indiana, où il vit avec sa famille).
« Cela me permet d’aborder d’autres histoires de traumatismes d’une manière qui n’est pas académique, mais en présence physique de cet homme qui est un survivant », a-t-il ajouté.
Au fur et à mesure que les personnages du film se confrontent à leurs traumatismes personnels et collectifs, les différences entre les personnages principaux apparaissent avec une grande netteté. Benji se fraye un chemin sur ce terrain escarpé, tandis que David éprouve un sentiment de culpabilité pour n’avoir jamais eu l’impression que ses propres problèmes étaient légitimes.
Lors d’une promenade avec le groupe, les cousins imaginent brièvement ce que serait leur vie si la Shoah n’avait pas eu lieu. Benji pense qu’ils seraient probablement des Juifs pratiquants, qu’ils porteraient la barbe et ne toucheraient pas les femmes, selon les interprétations traditionnelles de la loi juive orthodoxe – ou halakha. Ils vivraient probablement toujours en Pologne.
Ce scénario a de quoi séduire Eisenberg, qui a développé une telle affection pour ce pays au cours du tournage qu’il a décidé d’en demander la nationalité, une option souvent offerte aux descendants des survivants polonais de la Shoah. Il deviendra citoyen polonais ce mois-ci et marquera officiellement l’événement à l’ambassade de Pologne à Washington, qui projettera également le film.
« Je me considère comme un New-Yorkais de part en part, parce que je vais aux spectacles de Broadway et que je suis né ici, mais du fait de ma lignée, nous avons été polonais pendant bien plus de temps », a déclaré Eisenberg.
« Il y a quelque chose de triste dans la façon dont les choses peuvent se terminer si brusquement et être oubliées si brusquement – parce que se souvenir était si douloureux, à cause de la guerre et parce que tant de gens ont été tués. C’est pourquoi j’essaie de me reconnecter. »
Le tournage en Pologne, selon Eisenberg, lui a permis de découvrir la générosité des personnes qui ont travaillé pour raconter l’histoire de sa famille et préserver la mémoire de la Shoah, défiant ses attentes quant à l’attitude culturelle polonaise contemporaine à l’égard de la Shoah.
En 2018, le gouvernement polonais, dirigé par le parti nationaliste de droite Droit et Justice, a adopté une loi criminalisant les discours blâmant la Pologne pour les crimes commis par les nazis, dans le cadre d’un vaste effort visant à exiger la fierté de l’histoire polonaise. (Cette loi a eu pour effet de refroidir certains responsables de l’histoire de la Shoah, en empêchant le public de se rendre compte du degré de collaboration des Polonais avec les nazis).
La répression des récits « antipatriotiques » de l’histoire polonaise a également provoqué des bouleversements au musée Polin, le musée national juif de Pologne, où le film « A Real Pain » a été présenté en avant-première internationale en mai. Un responsable du musée a été évincé lorsqu’il a voulu organiser une exposition sur la vague de persécutions antisémites de 1968. Lorsque le musée a récemment célébré sa première décennie, Eisenberg s’est virtuellement exprimé lors du gala.
Eisenberg a indiqué que les tensions politiques liées à la mémoire de la Shoah ne l’ont pas gêné lorsqu’il a tourné sur place, notamment à l’intérieur du camp de concentration de Majdanek, qui est remarquablement préservé.
« J’en suis conscient d’un point de vue intellectuel, mais l’expérience que j’ai vécue là-bas était tout à fait opposée », a-t-il déclaré. « Je travaillais avec une équipe de 150 personnes qui étaient toutes enthousiastes et qui se démenaient pour essayer de donner vie à l’histoire de ma famille. »
En obtenant l’autorisation de filmer à Majdanek, Eisenberg a déclaré qu’il avait bénéficié d’une histoire fermement ancrée dans le présent, même si le camp se prête particulièrement bien à la réalisation de films se déroulant dans le passé, car il est resté à peu près dans le même état qu’à l’époque où les nazis l’ont exploité.
« Quelques éléments jouaient en notre faveur : la plupart des films veulent tourner à Majdanek et en faire un Auschwitz de 1942, avec une centaine de figurants en uniforme nazi qui déambulent avec des armes. Nous avons essayé de faire le contraire », a souligné Eisenberg.
« Ce que nous essayions de faire, c’était de dépeindre Majdanek tel qu’il est aujourd’hui en tant que site touristique, dans le but de faire exactement ce que Majdanek essaie de faire lui-même, à savoir essayer de sensibiliser le public aux horreurs qui se sont produites sur ce site. »
Il a indiqué qu’il avait fini par se rapprocher d’un certain nombre de jeunes chercheurs faisant partie de l’équipe du mémorial du camp. « Notre relation a commencé par de la méfiance », se souvient Eisenberg. « Et a abouti à une belle rencontre des esprits. »
Eisenberg a dit qu’il pensait que le fait de collaborer avec des personnes de son âge – que plusieurs générations ont éloignées d’un lien direct avec la Shoah – a permis à « A Real Pain » d’aborder le passé d’une manière nouvelle.
« Je fais partie d’une génération plus jeune. J’ai suffisamment de recul pour aller en Pologne […] et ne pas ressentir les souvenirs viscéraux de la douleur, mais y aller avec un cœur et un esprit ouverts et rencontrer des gens que j’aime, qui sont mes semblables et mes amis, et qui travaillent à rendre le monde meilleur. »
... alors c’est le moment d'agir. Le Times of Israel est attaché à l’existence d’un Israël juif et démocratique, et le journalisme indépendant est l’une des meilleures garanties de ces valeurs démocratiques. Si, pour vous aussi, ces valeurs ont de l’importance, alors aidez-nous en rejoignant la communauté du Times of Israël.
Nous sommes ravis que vous ayez lu X articles du Times of Israël le mois dernier.
C'est pour cette raison que nous avons créé le Times of Israel, il y a de cela onze ans (neuf ans pour la version française) : offrir à des lecteurs avertis comme vous une information unique sur Israël et le monde juif.
Nous avons aujourd’hui une faveur à vous demander. Contrairement à d'autres organes de presse, notre site Internet est accessible à tous. Mais le travail de journalisme que nous faisons a un prix, aussi nous demandons aux lecteurs attachés à notre travail de nous soutenir en rejoignant la communauté du ToI.
Avec le montant de votre choix, vous pouvez nous aider à fournir un journalisme de qualité tout en bénéficiant d’une lecture du Times of Israël sans publicités.
Merci à vous,
David Horovitz, rédacteur en chef et fondateur du Times of Israel